punctum books
Perception-Framing-Love
- Julian Wolfreys (author)
Chapter of: Going Postcard: The Letter(s) of Jacques Derrida(pp. 185–195)
Export Metadata
- ONIX 3.1Cannot generate record: No publications supplied
- ONIX 3.0
- ThothCannot generate record: No publications supplied
- Project MUSECannot generate record: No BIC or BISAC subject code
- OAPENCannot generate record: Missing PDF URL
- JSTORCannot generate record: No BISAC subject code
- Google BooksCannot generate record: No BIC, BISAC or LCC subject code
- OverDriveCannot generate record: No priced EPUB or PDF URL
- Thoth
- ONIX 2.1
- EBSCO HostCannot generate record: No PDF or EPUB URL
- ProQuest EbraryCannot generate record: No PDF or EPUB URL
- EBSCO Host
- CSV
- JSON
- OCLC KBART
- BibTeX
- CrossRef DOI depositCannot generate record: This work does not have any ISBNs
- MARC 21 RecordCannot generate record: MARC records are not available for chapters
- MARC 21 MarkupCannot generate record: MARC records are not available for chapters
- MARC 21 XMLCannot generate record: MARC records are not available for chapters
Title | Perception-Framing-Love |
---|---|
Contributor | Julian Wolfreys (author) |
DOI | https://doi.org/10.21983/P3.0171.1.14 |
Landing page | https://punctumbooks.com/titles/going-postcard-the-letters-of-jacques-derrida/ |
License | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
Copyright | Wolfreys, Julian |
Publisher | punctum books |
Published on | 2017-05-15 |
Long abstract | It’s always about the name. Everything comes down to this. Everything is due to the difficulty of properly naming the thing itself. Actually this difficulty is an impossibility, a diffi-culty whose limits can only be indefinitely pushed back. (PC, 382)Leave this, the limits being “indefinitely” pushed at, moved backwards, further and further, to recede, the harder one tries. This involves a question of perception.Perceive: apperceive. Always there: perception.On the one hand: perception of another.On the other hand: an other perception; perception of the other.There is always another perception in perception: there remains, in secret, hidden away, just below the surface, underneath the tongue, sublingually, as if the two were entwined, one tongue insinuating itself with the other’s tongue; or, say this the other way around so as to gain perspective if not to perceive correctly, the other’s tongue always already having insinuated itself un-der, in the mouth of the one. So it is with the action of per-ception. So it is with perception of apperception, and what it means to perceive. Traveling across tongues, leaving, as it were, can you perceive this, the trace of another’s perception in your own, Latin to French to English. To perceive: seize, understand, take entirely. The other’s tongue, in its being carried over into my mouth, knows me. I believe I take it on, make it conform to my will, to the power of my language — as if there were such a thing — when, and here is the other perception, perception that will never be mine, in imagining the other’s perception, percep-tion of the other, I perceive indirectly, I apperceive, that there, there is the other perception, perception of, on perception. In taking the other, seizing its tongue, making it conform, I take on a perception that perceives without being perceived necessarily, and which, in so doing, apprehends me. I am taken entirely by the other. |
Page range | pp. 185–195 |
Print length | 11 pages |
Language | English (Original) |
Contributors