Skip to main content
Login
Transcultural Communciation, Health and Sustainability - cover image
University of Maribor Press

Transcultural Communciation, Health and Sustainability

  • Natalia Kaloh Vid(editor)
  • Vlasta Kučiš (editor)
  • Export Metadata
  • Metadata
  • Contents
  • Locations
  • Contributors
Export Metadata
Metadata
TitleTranscultural Communciation, Health and Sustainability
ContributorNatalia Kaloh Vid(editor)
DOIhttps://doi.org/10.18690/um.ff.6.2026
Landing pagehttps://press.um.si/index.php/ump/en/catalog/book/1110
Licensehttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
CopyrightUniversity of Maribor, University of Maribor Press
PublisherUniversity of Maribor Press
Publication placeMaribor
Published on2026-05-19
ISBN978-961-299-141-8 (PDF)
Long abstract

The scientific interdisciplinary monograph is dedicated to intercultural communication in the field of healthy lifestyle, sustainable development and green transition in the university and global environment. Intercultural communication has recently become an interesting research area in translation studies, as it connects several scientific disciplines and draws attention to the importance of mutual understanding and respectful and constructive communication in various scientific fields. The monograph offers contributions in English and German dedicated to the meaning and role of multilingual and terminologically challenging communication in a contemporary and sustainably oriented society. The discussions focus on the results of research and findings of the international project EDU-FIT which focused on developing healthy lifestyle habits among students in a multicultural and multilingual university environment, taking into account sensitive communication and terminology related to overweight, which is often a consequence of changes in diet and lifestyle when adolescents enter high education programs. Scientific researches by Slovene and foreign translation scholars and linguists focus on various theoretical and practical aspects of communication in the light of extraordinary dynamics of contemporary intercultural connections and information transfer. 

Print length240 pages (nulla+240+nulla)
LanguageEnglish (Original)
THEMA
  • C
Contents

Healthcare Communication Analysis: A Multi-Country Study on the Perception of Obesity-Related Terminology in Healthcare and Everyday Contexts

    Sustainable Practices and Methods Aimed at Preventing Obesity among Young Adults: Piloting a New Curriculum

      A Cross-Sectional Study of University Surroundings and Obesity Risk Among European Students: Findings from the EDU-FIT Project

        Designing an Interdisciplinary Curriculum for Obesity Prevention: Insights from the EDU-FIT Project

          Understanding Healthy Nutrition During Late Adolescence and Young Adulthood in University Setting

            Obesity and the Representation of the Male Body in American Literature

              Sustainability Translation and Sustainable Translation: Foundations for a Dual Framework in Translation Studies

                Storytelling for Raising Awareness About Obesity and Encouraging Healthy Lifestyle: The Case of Travel Writing in Slovenia

                  Kulturerbe im Kontext der Biobauernhöfe als integraler Bestandteil der nachhaltigen Entwicklung

                    Grünes Reisen, adäquate Kulturvermittlung: Maschinelle Übersetzung im Dienste nachhaltiger Tourismuskommunikation

                      Die Erstellung von Terminologiedatenbanken im Kontext der Nachhaltigkeit

                        Internationale Migration aus der Perspektive des Nachhaltigkeitskonzepts

                          Locations
                          Landing PageFull text URLPlatform
                          PDFhttps://press.um.si/index.php/ump/en/catalog/book/1110Landing pagehttps://press.um.si/index.php/ump/en/catalog/view/1110/1726/6381Full text URL
                          Contributors

                          Natalia Kaloh Vid

                          (editor)
                          University of Maribor
                          https://orcid.org/0000-0002-2367-7319

                          Ddr. Natalia KALOH VID je izredna profesorica na Oddelku za prevodoslovje Filozofske fakultete Univerze v Mariboru, kjer poučuje medkulturno komunikacijo, strokovno prevajanje in teorijo prevajanja. Njen prvi doktorat se osredotoča na vpliv ideologije na literarno prevajanje. Drugi doktorat je naredila iz sodobne ruske književnosti. Je avtorica petih znanstvenih monografij in več kot 100 znanstvenih člankov in poglavij. Kot gostujoča predavateljica je predavala na univerzah na Škotskem, Irskem, v Angliji, Avstriji, na Poljskem, v Srbiji in Bolgariji ter sodelovala kot raziskovalka v različnih mednarodnih projektih. Seznam njenih publikacij vključuje članke o vplivu ideologije na prevode, prevajanju kulturno specifičnih elementov in posodabljanju prevodov.

                          Maribor, Slovenia. E-mail: natalia.vid@um.si

                          Vlasta Kučiš

                          (editor)
                          University of Maribor

                          Vlasta KUČIŠ is a full professor in the field of translation and interpreting at the Department of Translation Studies, Faculty of Arts, University of Maribor. She heads the international network and translation studies academy TRANS (TRANScultural Communication and TRANSlation) and the research group Translation Studies and Intercultural Communication (2565-010). She is a member of the Commission for the Examination of Professional Knowledge of Future Court Interpreters for the German Language at the Ministry of Justice of the Republic of Slovenia. At ARIS, she is involved in the work of the Scientific Research Council for Interdisciplinary Research. As a lecturer, researcher, and member of the TRANSLaw and EDU-FIT project groups, she regularly participates in Erasmus and CEEPUS exchanges and attends numerous international conferences on communication, translation, and interpreting. Her research interests include intercultural communication, court interpreting, professional translation, and the theory and history of translation.

                          Maribor, Slovenia. E-mail: vlasta.kucis@um.si

                          UK registered social enterprise and Community Interest Company (CIC).

                          Company registration 14549556

                          Metadata

                          • By book
                          • By publisher
                          • GraphQL API
                          • Export API

                          Resources

                          • Downloads
                          • Videos
                          • Merch
                          • Presentations
                          • Service status

                          Contact

                          • Email
                          • Bluesky
                          • Mastodon
                          • Github

                          Copyright © 2026 Thoth Open Metadata. Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.