punctum books
(In)Visible Borders in Nubian Poetry of Mohy El-Deen Saleh
- Rasha Mohamed Abboudy (author)
Chapter of: Voices from Nubia: Critical Essays on Contemporary Nubian Literature from Egypt(pp. 105–124)
Export Metadata
- ONIX 3.0
- ThothCannot generate record: No publications supplied
- Project MUSECannot generate record: No BIC or BISAC subject code
- OAPENCannot generate record: Missing PDF URL
- JSTORCannot generate record: No BISAC subject code
- Google BooksCannot generate record: No BIC, BISAC or LCC subject code
- OverDriveCannot generate record: No priced EPUB or PDF URL
- Thoth
- ONIX 2.1
- EBSCO HostCannot generate record: No PDF or EPUB URL
- ProQuest EbraryCannot generate record: No PDF or EPUB URL
- EBSCO Host
- CSV
- JSON
- OCLC KBART
- BibTeX
- CrossRef DOI depositCannot generate record: This work does not have any ISBNs
- MARC 21 RecordCannot generate record: MARC records are not available for chapters
- MARC 21 MarkupCannot generate record: MARC records are not available for chapters
- MARC 21 XMLCannot generate record: MARC records are not available for chapters
Title | (In)Visible Borders in Nubian Poetry of Mohy El-Deen Saleh |
---|---|
Contributor | Rasha Mohamed Abboudy (author) |
DOI | https://doi.org/10.53288/0476.1.07 |
Landing page | https://punctumbooks.com/titles/voices-from-nubia-critical-essays-on-contemporary-nubian-literature-from-egypt/ |
License | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
Copyright | Rasha Mohamed Abboudy |
Publisher | punctum books |
Published on | 2024-08-01 |
Long abstract | The massive displacement of Nubians due to the construction of the High Dam in Aswan led to significant geopolitical consequences and shaped new ideological views. Those views, such as the “right to return,” had their impact on Nubian literature as well. But there is more to diaspora than isolation, despair, and political demands. Egyptian Nubians form part of the Egyptian anthropological texture and surely enhance its widely known diversity through the course of history. So it is time to regard Nubia, our border with Africa, as this “place in between,” as an interlude or even as a bridge that sustains two cultures at a time; bringing hybrid motifs together. As a contemporary example of this “border literature,” the Egyptian Nubian writer Mohy El-Deen Saleh composes poetry in Arabic and roves from traditional to modern subjects and from collective reminiscences to individual concerns. This chapter shifts the traditional scope that studies Nubian literature exclusively as a cultural product of a forgotten minority, and analyzes in depth the mutable borders of Nubian identity. |
Page range | pp. 105–124 |
Print length | 20 pages |
Language | English (Original) |
Contributors