Open Book Publishers
The Translation of Russian Literature into Hindi
- Guzel’ Strelkova (author)
Chapter of: Translating Russian Literature in the Global Context(pp. 425–428)
Export Metadata
- ONIX 3.0
- ONIX 2.1
- CSV
- JSON
- OCLC KBART
- BibTeX
- CrossRef DOI depositCannot generate record: This work does not have any ISBNs
- MARC 21 RecordCannot generate record: MARC records are not available for chapters
- MARC 21 MarkupCannot generate record: MARC records are not available for chapters
- MARC 21 XMLCannot generate record: MARC records are not available for chapters
Title | The Translation of Russian Literature into Hindi |
---|---|
Contributor | Guzel’ Strelkova (author) |
DOI | https://doi.org/10.11647/obp.0340.25 |
Landing page | https://www.openbookpublishers.com/books/10.11647/obp.0340/chapters/10.11647/obp.0340.25 |
License | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
Copyright | Guzel’ Strelkova |
Publisher | Open Book Publishers |
Published on | 2024-04-03 |
Long abstract | This chapter examines the history of Russian literary translations into Hindi, starting with the founder of modern Hindi literature, Munshi Premchand (1880-1936), who translated Lev Tolstoy. Many Hindi writers were influenced by Russian literature, translations of which appeared in India from the Soviet publishing houses ‘Foreign Literature’, ‘Progress’, and ‘Raduga’. Some Russian classics were not only widely translated, but even re-translated. Prominent Hindi translators include the writer Bhishma Sahni (1915-2003), who translated Tolstoy’s Resurrection, and later Madan Lal Madhu (1925-2014), who spent most of his life in the USSR, during which he translated into Hindi more than a hundred works of Russian prose and poetry, many directly from Russian. This chapter will revisit their achievements and legacy. |
Page range | pp. 425–428 |
Print length | 4 pages |
Language | English (Original) |
Contributors
Guzel’ Strelkova
(author)Guzel’ Strelkova has worked in the Indian Department of Moscow Radio and in the Indian languages’ department of the ‘Mir’ publishing house in Moscow. She has been Associate Professor of Indian Philology at the Institute of Asian and African Studies, Moscow State University since receiving her PhD in Philology there in 1991. Guzel teaches Modern and Medieval Indian Literature, and Hindi and Marathi as a second Indian language. She has published more than ninety articles on Indian Literature.